Isaiah 37:23

Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

Cross-reference

Isaiah 37:10–13 Historical context

Isaiah 37:10-13 records Sennacherib's boasts that verse 23 directly responds to—the specific mocking that provokes God's rebuke.

Isaiah 37:4 Historical context

Isaiah 37:4 also mentions the Rabshakeh taunting the living God—this prayer responds to that same taunt.

Isaiah 12:6 Contrast

Isaiah 12:6 praises the Holy One of Israel, in contrast to the reproach here—opposite responses to God.

Isaiah 10:13-15 details Assyria's boastful pride — the very attitude that Isaiah 37:23 condemns as blasphemy against the Holy One.

Isaiah 17:7 Contrast

Isaiah 17:7 describes looking to the Holy One in humility—direct contrast to lifting eyes in pride against Him.

Isaiah 30:11 records people saying 'let us hear no more about the Holy One'—same rejection and reproach as Sennacherib.

Isaiah 1:4 Parallel

Isaiah 1:4 uses the same phrase 'despised the Holy One of Israel'—showing Israel's rebellion mirrors the Assyrian's blasphemy.

Isaiah 36:15 Historical context

Isaiah 36:15 records Rabshakeh's taunt against trusting God—the very taunt that prompted this prayer.

Isaiah 36:20 Historical context

Isaiah 36:20 contains Rabshakeh's challenge to God's power—the specific blasphemy referred to here.

Isaiah 14:14 continues the boast 'I will be like the Most High' — mirroring the Assyrian's exaltation against the Holy One here.

Isaiah 14:13 records Babylon's prideful desire to ascend to heaven — parallel to Assyria's self-exaltation against God here.

Isaiah 43:3 Contrast

In Isaiah 43:3, the Holy One of Israel is Israel's Savior, showing He who was mocked is their deliverer.

In Isaiah 41:14, the same title 'Holy One of Israel' comforts Israel, contrasting with Sennacherib's mockery in 37:23.

In Isaiah 41:16, Israel glories in the Holy One of Israel, the same God Sennacherib reviles.

Isaiah 43:14 Related theme

In Isaiah 43:14, the Holy One of Israel redeems and judges Babylon, a pattern echoed in Sennacherib's downfall.

Isaiah 5:15 Parallel

Isaiah 5:15 says the eyes of the proud will be abased—the same fate awaiting the haughty Assyrian king.

Ezekiel 28:2 condemns the king of Tyre for claiming to be a god—parallel pride and blasphemy against the Holy One.

Ezekiel 28:9 continues the rebuke, highlighting the futility of claiming divinity when facing judgment—mirrors Sennacherib's pride.

In Ezekiel 39:7, God vows His holy name will no longer be profaned, directly answering Sennacherib's profanity in 37:23.

Daniel 5:20-23 describes Nebuchadnezzar and Belshazzar's pride against the Lord—same pattern of exalting oneself against God.

Daniel 7:25 Parallel

Daniel 7:25 speaks of the little horn speaking words against the Most High—a prophetic parallel to arrogant opposition to God.

Exodus 5:2 Parallel

Exodus 5:2 has Pharaoh asking 'Who is the Lord?', paralleling Sennacherib's defiance against the Holy One of Israel in this verse.

2 Thessalonians 2:4 describes the man of lawlessness exalting himself above God—a NT parallel to the pride reproached here.

Psalm 74:18 Parallel

Psalm 74:18 parallels the exact complaint: the enemy reproaches and blasphemes God's name, just as Assyria does here.

2 Chronicles 32:17 Historical context

2 Chronicles 32:17 records Sennacherib's letters casting contempt on God, the same mocking that Isaiah 37:23 condemns.

2 Kings 19:22 is nearly identical wording—also asking whom Sennacherib has mocked, directly parallel to this verse.

2 Kings 19:4 Historical context

2 Kings 19:4 describes the Rabshakeh mocking the living God, the same historical event that prompts God's response in this verse.

Psalm 83:2 Parallel

Psalm 83:2 describes enemies exalting themselves against God—parallel to the Assyrian king's haughty lifting of eyes here.

Acts 12:23 Parallel

In Acts 12:23, Herod is struck down for not glorifying God — a prideful act similar to Sennacherib's arrogance, leading to judgment.

In Malachi 3:13, the people's 'words have been hard against me' matches the reproachful speech of Sennacherib against God.

Daniel 5:23 Parallel

In Daniel 5:23, Belshazzar 'lifted up yourself against the Lord of heaven' — direct verbal parallel to Sennacherib's lifted eyes and reproach.

In Numbers 15:30, acting defiantly reviles the Lord, exactly what Sennacherib did by mocking the Holy One of Israel.

1 Samuel 2:3 warns against proud speech — directly parallel to Sennacherib's arrogant reproach of the Holy One in Isaiah 37:23.

In Ezekiel 35:13, Edom 'boasted against me with your speech' — exactly the same kind of verbal arrogance against God as Sennacherib's.

1 Samuel 17:36 shows Goliath defying the armies of the living God — same spirit of reproach as Sennacherib's taunt.

1 Samuel 17:45 explicitly states Goliath defied the Lord of hosts — parallel to Sennacherib's reproach of the Holy One.

In Jeremiah 48:42, Moab's defiance against the LORD mirrors Sennacherib's reproach — both destroyed for pride against God.

2 Samuel 22:28 says God brings down the haughty — exactly the judgment Sennacherib faces for his pride.

2 Kings 18:35 Historical context

2 Kings 18:35 records Sennacherib's actual boast that no god could deliver — the very reproach Isaiah 37:23 responds to.

Psalm 139:20 speaks of enemies speaking wickedly against God—directly paralleling the taunting and blasphemy here.

In Exodus 15:11, God's incomparable holiness is praised, directly opposing Sennacherib's mockery of the Holy One.

Exodus 15:7 Typology

In Exodus 15:7, God overthrows adversaries in majesty, foreshadowing His judgment on Sennacherib who mocked the Holy One.

Psalm 44:16 Parallel

Psalm 44:16 uses the same 'reproacheth and blasphemeth' — the enemy's verbal assault against God's people mirrors Assyria's blasphemy here.

Psalm 73:9 Parallel

Psalm 73:9 depicts the wicked speaking against heaven — the same arrogant posture as Assyria exalting his voice against God here.