Jeremiah 31:13

Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.

Cross-reference

Earlier in Jeremiah 31:4, the same image of dancing with tambourines appears — reinforcing the theme of restored joy for Israel.

Jeremiah 30:19 promises songs of thanksgiving and celebration from the restored people — same context and theme.

Nehemiah 12:43 recounts great rejoicing with women and children — matching the merry dancing of young and old promised here in the restored Jerusalem.

John 16:22 Parallel

John 16:22 promises sorrow turned to joy that no one takes away, echoing this comfort in a NT context.

Zechariah 8:19 explicitly promises fasts will become joyous feasts — a direct parallel to mourning transformed into gladness.

Isaiah 65:19 promises no more weeping or distress, directly reinforcing this turning of mourning into joy.

Isaiah 61:3 Parallel

Isaiah 61:3 gives the same transformation—oil of gladness instead of mourning—echoing this comfort.

In Isaiah 60:20, the end of mourning days parallels this promise of turning mourning into joy.

Isaiah 51:3 assures comfort and joy for Zion's waste places — echoing God's comfort and gladness in Jeremiah's promise.

Isaiah 51:3 Parallel

Isaiah 51:3 assures comfort and joy for Zion's waste places — echoing God's comfort and gladness in Jeremiah's promise.

Isaiah 35:10 promises that sorrow and sighing will flee away — reinforcing the total replacement of mourning with joy here.

Esther 9:22 Parallel

Esther 9:22 recounts sorrow turned to gladness and mourning to a holiday — the same reversal of fortunes as in Jeremiah's promise.

Psalm 30:11 Allusion

Psalm 30:11 uses the same imagery of mourning turned to dancing — a direct echo of God's promised transformation.

Zephaniah 3:14 calls Zion to sing aloud and rejoice — identical theme of joyful restoration after judgment.

Revelation 21:4 fulfills the ultimate hope: God wipes every tear, ending mourning forever—the consummation of Jeremiah’s promise.

James 4:9 Contrast

James 4:9 commands the opposite—turn laughter to mourning—creating a direct contrast to God’s promise of turning mourning to joy.

Luke 6:21 Allusion

Luke 6:21 blesses those who weep now, promising laughter—a direct NT echo of God turning mourning to joy.

Zechariah 1:17 reaffirms God's promise to comfort Zion and restore prosperity, reinforcing the theme of turning mourning into joy.

Isaiah 49:13 declares 'the LORD has comforted his people' — directly paralleling the comfort and joy promised here.

Psalm 126:2 Parallel

Psalm 126:2 describes laughter and shouts of joy after restoration, directly echoing the turning of mourning into gladness here.

Isaiah 61:2 Allusion

Isaiah 61:2 speaks of comforting all who mourn — a strong parallel to the comfort and gladness given here.

Psalm 90:15 Parallel

Psalm 90:15 prays for gladness after affliction, matching this promise of joy after sorrow.

Isaiah 65:18 describes creating Jerusalem as joy and gladness, a broader restoration theme matching this joy.

Zechariah 8:4 depicts elderly sitting in streets — a sign of restored community life that underlies the young and old rejoicing here.

Zechariah 8:5 shows children playing in streets — a similar picture of restored joy and security as young people rejoice.

Psalm 137:3 Contrast

Psalm 137:3 shows captors demanding forced songs — contrasting with the voluntary dancing and comfort promised here.

Ezra 6:22 Historical context

Ezra 6:22 describes the LORD making his people joyful after restoration — a historical example of the comfort Jeremiah foretells.

2 Corinthians 7:6 describes God comforting the downcast, a general application of the same divine comfort promised in Jeremiah.

Psalm 149:3 Parallel

Psalm 149:3 calls for praise with dancing — a joyful expression that complements the restored dance in Jeremiah's promise.

Isaiah 48:20 calls for shouting joy over redemption from Babylon — echoing the joyful proclamation after restoration here.