Psalm 44:14

Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.

Cross-reference

Psalm 22:7 Parallel

Psalm 22:7 also describes mockers shaking the head, a gesture of scorn that matches the Psalm's 'shaking of the head'.

Psalm 79:4 Parallel

In Psalm 79:4, Israel is a taunt and mockery to neighbors, closely matching the idea of being a byword and shaking head.

Psalm 69:11 Parallel

In Psalm 69:11, the psalmist says he became a byword to them, using the same Hebrew term. Direct parallel of being mocked.

Psalm 80:6 Parallel

In Psalm 80:6, God makes Israel an object of contention and enemies laugh, similar to mockery but less specific than 'byword'.

1 Kings 9:7 Allusion

1 Kings 9:7 repeats the same warning from God that Israel would become a byword, reinforcing the source of the Psalm's suffering.

Lamentations 2:15-17 describes passersby wagging their heads at Jerusalem, directly echoing the Psalm's lament of being a shaking of the head.

Jeremiah 24:9 Related theme

Jeremiah 24:9 uses similar terms—reproach, proverb, taunt, curse—showing this judgment language persists in later prophecy.

2 Chronicles 7:20 parallels 1 Kings 9:7, again stating Israel would become a byword—the exact fate the Psalm describes.

Deuteronomy 28:37 is the covenant curse predicting Israel would become a byword—the very condition the Psalm laments as fulfilled.

Job 17:6 Parallel

In Job 17:6, Job says God made him a byword of the peoples, using the exact same Hebrew term 'mashal' as Psalm 44:14. Strong direct parallel.

Job 30:9 Parallel

In Job 30:9, Job says he has become a byword to them, again using 'mashal'. Very close parallel to being a taunt.

In Jeremiah 18:16, the land becomes a hissing and people shake their heads, exactly matching the 'shaking of the head' in Psalm 44:14.

In Lamentations 3:46, enemies opening their mouths parallels the shaking of heads in Psalm 44:14 — both depict scorn.

In Ezekiel 14:8, God makes an individual a 'sign and byword' — the same Hebrew term used for Israel's national shame here.

Joel 2:17 Citation

In Joel 2:17, the priests plead not to be made a 'byword among the nations' — the exact same phrase as Psalm 44:14.

In Zechariah 8:13, Israel being a 'curse among the nations' parallels the byword, but promises reversal to a blessing.

Isaiah 37:22 is identical to 2 Kings 19:21, with Jerusalem shaking her head at the Assyrian king—a reversal of the Psalm's situation.

2 Kings 19:21 uses 'shaken her head' as a gesture of scorn, but here Jerusalem shakes her head at an enemy, reversing the Psalm's perspective.

Job 16:4 Parallel

Job 16:4 mentions shaking the head in scorn, a similar idiom, but Job speaks hypothetically about doing it to others.

In Nehemiah 2:19, Sanballat and Tobiah jeer at the Jews rebuilding the wall, similar to being a byword among enemies. Real but general parallel.

In Nehemiah 4:1, Sanballat jeers at the Jews again, reinforcing the theme of mockery by opponents. Moderate parallel.