Psalm 124:3
Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
Cross-references
In Psalm 27:2, evildoers 'devour my flesh' — same metaphor of being consumed by enemies as 'swallowed alive' in Psalm 124:3.
In Psalm 35:25, enemies say 'We have swallowed him up' — direct verbal parallel to the swallowing threat in Psalm 124:3.
In Psalm 83:4, enemies plot to wipe out Israel as a nation — the same destructive intent described as being swallowed alive here.
Esther 3:13 orders the annihilation of all Jews — directly aligning with the 'swallowed alive' threat in the psalm.
Proverbs 1:12 uses the exact phrase 'swallow them alive' to describe wicked enticement — a direct verbal parallel.
Jeremiah 51:34 portrays Nebuchadnezzar swallowing Israel like a monster — same imagery of being devoured by enemies.
In 2 Samuel 20:19, the same word 'swallow' appears: 'Why will you swallow up the heritage?' — directly echoing the imagery of being consumed.
In Isaiah 49:19, 'those who swallowed you up will be far away' — directly uses the same 'swallowed' imagery for enemies oppressing God's people.
In Lamentations 2:16, enemies say 'We have swallowed her up!' — the exact same metaphor of being devoured by hostile nations.
In Esther 3:6, Haman plots to destroy all Jews — mirroring the threat of being swallowed alive, though in a specific historical context.
In Job 29:17, Job breaks the fangs of the unrighteous and makes them drop their prey — the opposite of being swallowed alive, showing rescue.
In Daniel 3:19, Nebuchadnezzar's furious expression mirrors the anger that would have swallowed Israel — both depict enemies' consuming rage.
In Matthew 2:16, Herod's furious massacre of infants echoes the 'swallowed alive' threat — both show rulers' violent rage against the innocent.
In Joshua 7:9, Joshua fears enemies will 'cut off our name' — similar to being swallowed alive, both describe annihilation threats.