Hosea 6:7
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
Cross-references
Hosea 8:1 explicitly states 'they have broken my covenant,' reinforcing this verse's accusation of covenant violation.
In Hosea 5:7, the same charge of faithlessness (בגד) appears, reinforcing the covenant violation theme within the same prophecy.
Hosea 10:4 continues the theme of false covenants and empty oaths — further evidence of Israel's faithlessness.
2 Kings 17:15 recounts Israel rejecting the covenant, providing historical context for this verse's charge of unfaithfulness.
Isaiah 24:5 speaks of breaking the everlasting covenant, echoing this verse's theme of covenant transgression on a cosmic scale.
Isaiah 48:8 declares God knew Israel would deal treacherously (בגד), directly paralleling the covenant breach in Hosea 6:7.
Jeremiah 3:7 describes Israel's treacherous (בגד) failure to return, matching the faithlessness theme of Hosea 6:7.
Ezekiel 16:59-61 addresses despising the oath by breaking the covenant, connecting judgment and future restoration to this verse.
Jeremiah 5:11 states Israel and Judah dealt very treacherously (בגד) with God, a direct parallel to Hosea 6:7.
Jeremiah 31:32 recalls Israel breaking the old covenant, directly parallel to the covenant violation mentioned here.
Jeremiah 3:20 uses the same marital unfaithfulness metaphor for Israel's treachery against God.
Malachi 2:11 calls Judah 'faithless' for profaning the sanctuary — mirroring Israel's covenant betrayal here.
Jeremiah 34:18 directly mentions those who 'transgressed my covenant' — the same phrase used here for Adam and Israel.
Jeremiah 11:10 explicitly says Israel broke God's covenant — the same transgression described here.
Deuteronomy 17:2 uses the exact phrase 'transgress his covenant,' establishing the legal basis for the accusation in Hosea 6:7.
Isaiah 59:13 describes transgression and denying God — the same faithlessness as Israel's covenant breach here.
Joshua 7:11 explicitly says 'transgressed my covenant,' using identical language to Hosea 6:7, with Achan's sin as example.
Isaiah 24:16 uses the same root (בגד) for treachery, echoing the faithlessness of Hosea 6:7 in a global judgment context.
1 Kings 19:14 has Elijah lamenting that Israel has forsaken God's covenant, paralleling the covenant breaking in Hosea 6:7 with different verbs.