1 Samuel 14:44

And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.

Cross-reference

In 1 Samuel 14:39, Saul earlier swore 'as the LORD liveth... he shall surely die' — the same oath he now applies directly to Jonathan.

In 1 Samuel 25:22, David uses the identical self-imprecatory oath formula 'God do so and more also' against Nabal, mirroring Saul's curse on Jonathan.

In 1 Samuel 22:16, Saul again says 'Thou shalt surely die' — this time to Ahimelech, showing his pattern of pronouncing death sentences.

Ruth 1:17 Parallel

In Ruth 1:17, Ruth swears 'the LORD do so to me, and more also' to express loyalty — the same oath formula Saul uses to threaten Jonathan.

In 2 Samuel 3:9, Abner invokes the same 'God do so to Abner, and more also' formula, showing it was a common oath pattern.

In 2 Samuel 19:13, David uses the identical oath 'God do so to me, and more also' to appoint Amasa, echoing Saul's curse.

Judges 11:31 shows Jephthah making a similar rash vow that tragically ensnares his own child, mirroring Saul's oath against Jonathan.

1 Kings 2:23 has Solomon using the exact same oath formula 'God do so to me and more also', linking royal oath practices.

2 Kings 6:31 repeats the same oath phrase 'God do so and more also' as the king swears to kill Elisha — a direct verbal parallel.

In Judges 11:35, Jephthah is trapped by his vow and laments — like Saul, he feels bound to carry out a destructive oath.

2 Samuel 12:5 Related theme

In 2 Samuel 12:5, David declares 'the man shall surely die' — the same death sentence phrase Saul uses against Jonathan.