Psalm 83:10

Which perished at En–dor: they became as dung for the earth.

Cross-references

Joshua 17:11 Historical context

Joshua 17:11 lists Endor as a town in Manasseh, confirming the location where Psalm 83:10 says enemies were destroyed.

2 Kings 9:37 uses the same 'dung' metaphor for Jezebel's corpse, matching Psalm 83:10's description of enemies becoming dung.

Judges 4:7 Historical context

Judges 4:7 records God drawing Sisera to the Kishon River — the very battle where the psalm says enemies perished at Endor.

Judges 4:15 Historical context

Judges 4:15 recounts the Lord routing Sisera's army — the same defeat the psalm references with 'they perished at Endor'.

Judges 5:21 Historical context

Judges 5:21 describes the Kishon sweeping away the enemy — the event behind the psalm's mention of perishing at Endor.

Jeremiah 16:4 repeats the 'dung on the ground' phrase for those who die in judgment, mirroring the psalm's description of perished enemies.

Jeremiah 8:2 uses the same 'dung on the ground' imagery for corpses, echoing the fate of enemies in Psalm 83:10.

Zephaniah 1:17 depicts flesh becoming like dung in divine judgment, similar to the psalm's image of enemies reduced to dung.