Psalm 78:13
He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
Cross-reference
Psalm 66:6 describes the same Red Sea crossing — turning sea to dry land — paralleling the division of waters in Psalm 78:13.
Psalm 106:9 recounts God rebuking the Red Sea to make it dry — the same miracle as the divided sea in Psalm 78:13.
Psalm 136:13-15 recounts the same division of the Red Sea and leading Israel through, reinforcing the miracle.
In Psalm 74:13, this same dividing of the sea is described with added imagery of breaking sea monsters' heads.
In Psalm 136:14, this same leading through the sea is recalled in the refrain of God's steadfast love.
1 Corinthians 10:2 interprets the sea crossing as baptism into Moses, a typological fulfillment of the OT event.
Joshua 3:16 describes the Jordan River standing in a heap, a parallel miracle to the Red Sea crossing here.
Habakkuk 3:15 uses imagery of God trampling the sea, likely alluding to the Red Sea deliverance.
Isaiah 63:13 poetically recalls God leading Israel through the depths, directly referencing the same Red Sea crossing.
In Hebrews 11:29, the Red Sea crossing is cited as an act of faith, with the Egyptians drowned.
Exodus 14:21 is the original account of the sea parting that Psalm 78:13 summarizes — God dividing the waters so Israel could cross.
In 1 Corinthians 10:1, Paul explicitly says our fathers passed through the sea, referring to the same event.
In Acts 7:36, Stephen references the wonders at the Red Sea as part of Moses' leadership.
In Isaiah 63:12, this same dividing of waters is attributed to God's glorious arm leading by Moses.
In Isaiah 43:16, this same making a way in the sea is used to promise a new exodus.
Nehemiah 9:11 directly recounts the sea dividing and Israel crossing on dry land, paralleling Psalm 78:13.
Joshua 4:23 explicitly compares the Jordan crossing to the Red Sea, the same event Psalm 78:13 recounts.
Joshua 3:13 describes the Jordan River parting with waters standing in a heap, mirroring the Red Sea miracle.
Exodus 15:8 uses similar poetic language — 'waters piled up' and 'stood up in a heap' — echoing the same miracle.
Exodus 14:22 adds the detail of Israel walking on dry ground with waters as a wall, matching the 'heap' in Psalm 78:13.