1 Kings 20:10
And Ben–hadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
Cross-reference
1 Kings 20:30 shows Ben-hadad's humiliating defeat after his boast — a direct contrast between arrogance and outcome.
1 Kings 19:2 records Jezebel's identical oath formula 'May the gods do so to me...' showing a common threat pattern.
1 Kings 2:23 has Solomon's oath 'May God do so to me and more also' — the same formula used in a judicial context.
Ruth 1:17 uses the identical oath formula 'May the LORD do so to me and more also' — a direct parallel in oath language.
1 Corinthians 13:4 states love does not boast or act arrogantly—the opposite of Ben-hadad's boastful attitude.
Jeremiah 9:23 commands not to boast in might—directly opposed to Ben-hadad's boast in his army's size.
Isaiah 36:8 features the Assyrian commander's boastful challenge to Judah, closely paralleling Ben-hadad's arrogant threat.
Psalm 33:16 directly refutes Ben-hadad's boast by stating a king is not saved by his great army.
1 Samuel 20:13 includes the same oath formula 'may the LORD do so to Jonathan and more also' — a parallel self-imprecation.
In Acts 23:12, the Jews bind themselves with a curse to kill Paul — mirroring Ben-Hadad's self-imprecatory oath formula.
Proverbs 14:16 contrasts the cautious wise with the reckless fool—Ben-hadad's boast exemplifies the fool's recklessness.
Exodus 15:9 records the enemy's boastful threat to pursue and spoil — similar arrogant speech from Israel's foes.
The Assyrian king boasts of his own strength and wisdom — parallels Ben-Hadad's prideful oath of conquest.
The Assyrian king compares gathering nations to gathering eggs — another boastful metaphor of effortless conquest like Ben-Hadad's dust image.
Sennacherib boasts of cutting Lebanon's cedars — another arrogant king's claim of destruction, echoing Ben-Hadad's dust boast.
Same as 2 Kings 19:23 — Sennacherib's boast about ascending mountains and cutting cedars parallels Ben-Hadad's arrogance.
Sennacherib boasts of drying up Egypt's streams — a further example of a pagan king's prideful self-reliance, like Ben-Hadad.
Same as 2 Kings 19:24 — Sennacherib's boast about drinking foreign waters and drying streams parallels Ben-Hadad's pride.