Psalm 88:8

Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

Cross-reference

Psalm 88:18 Parallel

In Psalm 88:18, the same lament of losing friends is repeated — here the psalmist is made repulsive and confined.

Psalm 31:11 Parallel

In Psalm 31:11, the psalmist is despised by neighbors and friends — here God has taken away closest friends.

Psalm 22:6 Parallel

Psalm 22:6 expresses being scorned and despised — mirroring the psalmist's horror to companions.

Psalm 142:4 Parallel

Psalm 142:4 laments that no one cares for his soul — echoing the abandonment by companions here.

Psalm 31:8 Contrast

Psalm 31:8 describes being set in a broad place — the opposite of being shut in and unable to escape here.

Job 12:14 Parallel

Job 12:14 declares that those God imprisons cannot be released, directly paralleling the psalmist's statement 'I am confined and cannot escape.'

Job 19:8 Parallel

Job 19:8 says God has walled up his way so he cannot pass, mirroring the psalmist's confinement and inability to escape.

In Job 19:13-19, Job describes being alienated from family and friends — here the psalmist says God has taken away closest friends.

Isaiah 49:7 Parallel

Isaiah 49:7 speaks of the Servant 'deeply despised, abhorred by the nation,' directly mirroring the psalmist's being made repulsive to friends.

Lamentations 3:7-9 describes being walled in, chained, and unable to escape, nearly identical to the psalmist's plight of confinement and isolation.

Job 30:10 Parallel

Job 30:10 describes being abhorred and avoided — the same experience of being made a horror to companions.

Proverbs 19:7 describes how friends go far from a poor man — the same shunning of companions here.

Mark 14:50 Typology

Mark 14:50 records the disciples fleeing — a NT fulfillment of the abandonment lamented here.