Psalm 22:14
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Cross-references
Psalm 22:17 continues the description of physical suffering, with bones countable — directly related to the dislocated bones in verse 14.
Psalm 102:3 also uses bone imagery for intense suffering — bones burning like a furnace echoes the physical agony here.
Psalm 119:28 uses the same 'melts' metaphor for sorrow — the soul melting parallels the heart melting here.
Psalm 107:26 describes courage melting away in a storm — similar metaphor of dissolution under distress.
Psalm 142:3 describes a fainting spirit — similar to the melting heart here, both express utter exhaustion.
Psalm 68:2 uses the same wax-melting imagery for the wicked perishing before God, echoing the psalmist's melted heart.
Psalm 109:24 depicts physical wasting from fasting — parallel to the bodily collapse described here.
Luke 22:44 depicts Jesus in agony, his sweat like blood — a vivid parallel to being poured out like water in Psalm 22:14.
Mark 14:34 records Jesus' soul sorrowful to death, directly echoing the psalmist's melted heart and extreme suffering.
In Matthew 26:38, Jesus' anguish in Gethsemane directly parallels the melted heart and physical distress of Psalm 22:14.
Job 19:20 describes bones clinging to skin — parallels the psalmist's bones out of joint, both extreme physical affliction.
Isaiah 53:12 uses the same 'poured out' language for the suffering servant's death, echoing the psalmist's physical anguish.
Job 30:16 uses 'my soul is poured out' — directly parallels the psalmist's 'poured out like water'.
2 Samuel 14:14 uses the same 'water spilled on the ground' metaphor for mortality — here the psalmist applies it to his own anguish.
Lamentations 1:13 describes fire sent into bones, paralleling the bone dislocation and physical torment in the psalm.
Lamentations 1:20 speaks of a wrung heart within, mirroring the melted heart imagery in the psalm.
Lamentations 2:11 says 'my bile is poured out,' using the same pouring metaphor for extreme distress.
Lamentations 3:4 mentions broken bones, similar to the psalm's bones out of joint—both depict skeletal suffering.
Daniel 5:6 describes Belshazzar's limbs giving way in fear, a parallel to the bones out of joint in Psalm 22:14.
Job 23:16 describes a heart made faint by God, paralleling the psalmist's heart melting in distress.
John 12:27 records Jesus' troubled soul, echoing the melted heart of Psalm 22:14, though less specific.