Nahum 3:11

Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.

Cross-reference

Nahum 2:1 Contrast

In Nahum 2:1, Nineveh is commanded to guard and brace—contrasts with hiding in 3:11, showing failed defense.

Nahum 1:10 Parallel

Nahum 1:10 also uses drunkenness to depict the wicked's destruction, linking Nineveh's stupor to God's consuming fire.

Psalm 75:8 Allusion

Psalm 75:8 portrays the cup of God's wrath that makes the wicked drunk, directly paralleling Nineveh's forced intoxication.

Isaiah 2:10 Parallel

In Isaiah 2:10, people are told to hide in rocks from terror of the LORD—directly parallels hiding from divine judgment, not just human enemy.

Isaiah 2:19 Parallel

In Isaiah 2:19, they flee to caves and holes from God's majesty—same imagery of seeking refuge in earth's crevices during judgment.

Isaiah 63:6 Parallel

Isaiah 63:6 depicts God making nations drunk in His wrath, directly reinforcing Nineveh's coming intoxicated judgment.

Jeremiah 25:15-27 describes the cup of wrath forced on nations, the same metaphor for Nineveh's drunken judgment.

Jeremiah 51:57 speaks of making Babylon's leaders drunk to their destruction, mirroring Nineveh's fate.

Hosea 10:8 Parallel

In Hosea 10:8, people call for mountains to cover them—more extreme than hiding; adds plea for annihilation to escape wrath.

Amos 9:3 Parallel

In Amos 9:3, God says even if they hide on Carmel or sea bottom, He will find them—adds that hiding is futile, judgment inescapable.

In Revelation 6:15-17, all people hide in caves from the Lamb's wrath—climactic parallel: hiding from divine judgment in end times.

In Jeremiah 25:16, the cup of wrath makes nations drink, stagger, and go mad — directly parallel to becoming drunk from judgment here.

In Jeremiah 48:26, Moab is made drunk and wallows in vomit — the same judgment metaphor of drunkenness and shame.

In Jeremiah 51:39, Babylon is made drunk then sleeps forever — identical use of drunkenness as divine judgment.

Isaiah 49:26 speaks of enemies becoming drunk on their own blood, a parallel image of divine judgment through intoxication.

Isaiah 29:9 Parallel

Isaiah 29:9 describes a God-induced stupor, similar to the drunkenness here, but with a focus on blinding rather than wrath.