John 16:1

These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.

Cross-references

John 16:4 Parallel

John 16:4 reinforces the purpose — so that when trouble comes, they remember Jesus' words and do not fall away.

John 14:25 Parallel

John 14:25 is part of the same discourse—'these things I have spoken'—the very words meant to prevent stumbling.

John 15:11 Parallel

John 15:11 gives a different purpose for Jesus' words — full joy — while John 16:1 aims to prevent stumbling. Complementary but distinct.

Matthew 11:6 pronounces blessing on those not offended by Christ — directly tied to the 'falling away' (skandalizo) Jesus warns against here.

Matthew 13:21 describes those who fall away when tribulation comes — exactly the stumbling John 16:1 aims to prevent. Same Greek term.

Matthew 24:10 predicts many will fall away in end times — the very apostasy John 16:1 warns disciples to avoid. Same Greek term.

Matthew 26:31-33 predicts the disciples' falling away at Jesus' arrest — the exact stumbling John 16:1 was meant to prevent. Same Greek root.

Matthew 24:25 shows Jesus giving advance warning in the Olivet Discourse—same purpose of preventing deception and stumbling.

Mark 13:23 Parallel

Mark 13:23 similarly records Jesus saying 'I have told you all things beforehand' to prepare disciples.

Mark 14:27 Parallel

Mark 14:27 directly predicts the disciples' falling away—the very stumbling Jesus aims to prevent.

Acts 14:22 Parallel

Acts 14:22 shows Paul strengthening disciples by foretelling tribulations, fulfilling Jesus' purpose of preventing stumbling.

1 Thessalonians 3:4 recounts Paul's prior warnings of suffering, mirroring Jesus' aim to keep believers from being shaken.

Luke 18:34 Contrast

Luke 18:34 highlights the disciples' failure to understand Jesus' predictions—contrasting with his intent to keep them from stumbling.

Romans 14:21 Related theme

Romans 14:21 applies the same 'stumbling' principle to considerate treatment of weaker believers.

1 Peter 2:8 Contrast

1 Peter 2:8 portrays Christ as a stone of stumbling for unbelievers—a different use of the stumbling metaphor.