Jeremiah 8:18

When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.

Cross-reference

In Jeremiah 10:19-22, the same voice of lament over a deadly wound echoes this heart-sick grief over Judah's coming destruction.

Jeremiah 9:10 continues the lament over a desolate land — the same weeping for Judah's destruction, now focusing on the ruined mountains and pastures.

Isaiah 22:4 Parallel

In Isaiah 22:4, the prophet refuses comfort and weeps bitterly for the destruction of the people, exactly mirroring this lament.

In Lamentations 1:16, the same language of weeping and no comforter appears, making the lament over Jerusalem explicit.

Lamentations 1:22 cries 'my heart is faint' in Jerusalem's personified grief — the same desperate physical anguish over destruction.

Lamentations 5:17 says 'our hearts are faint' over Mount Zion's ruin — the same collective despair and sick hearts from national devastation.

Job 7:13 Parallel

In Job 7:13, the speaker seeks comfort from his bed but finds none, paralleling the unrelieved sickness of heart here.

Job 9:27 Parallel

In Job 9:27, the attempt to cheer up and forget complaint parallels the frustrated search for relief in Jeremiah's grief.

Psalm 13:2 Parallel

Psalm 13:2 shares the same anguish — the psalmist's heart sorrows daily, mirroring Jeremiah's unceasing grief over Judah's suffering.

In Lamentations 1:17, Zion stretches out hands with no comforter, reinforcing the theme of desolate grief here.

In Habakkuk 3:16, trembling and weakness overcome the prophet at the sound of judgment, similar to the heart-sick response here.

John 14:1 Contrast

John 14:1 offers comfort and faith in contrast to Jeremiah's sick heart — Jesus says 'let not your hearts be troubled'.