Exodus 13:16
And it shall be for a token upon thine hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand the Lord brought us forth out of Egypt.
Cross-references
Exodus 13:9 repeats the same wording about sign on hand and frontlets, reinforcing the command to remember God's deliverance from Egypt.
Exodus 13:14 provides the explanation for the sign: when children ask, fathers tell of God's strong hand, directly linked to Exodus 13:16's command.
Exodus 14:8 shows Pharaoh's hardened pursuit — the very event the sign in 13:16 commemorates as a memorial.
Exodus 12:13 describes the blood as a token on doorposts for protection, while Exodus 13:16 commands a sign on the body to remember that deliverance.
Deuteronomy 6:8 directly cites the phrase 'sign on hand and frontlets' from Exodus 13:16, embedding it in the broader command to teach God's words.
Deuteronomy 11:18 repeats the same instruction to bind God's words as a sign on hand and frontlets, reinforcing the memorial practice from Exodus 13:16.
Matthew 23:5 shows the Pharisees' misuse of phylacteries (from Exodus 13:16) for show, contrasting the original intent of heart-remembrance.
Deuteronomy 6:8 repeats the same command to bind God's words as a sign — reinforcing the practice of remembering God's law.
Deuteronomy 26:8 echoes the phrase 'strong hand' bringing Israel out of Egypt, reinforcing the deliverance that Exodus 13:16 commands to remember.
Proverbs 6:21 uses similar binding imagery for keeping parental commands close — echoing the same principle of memorializing instruction.