Song of Songs 4:1

Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.

Cross-reference

In Song 4:9, the lover continues praising the beloved's eyes, saying they ravish his heart — directly building on the doves' eyes imagery introduced in 4:1.

Song 4:7 sums up the praise begun here — 'altogether beautiful' — declaring her flawless after describing each feature.

In Song 1:15, the same phrase 'thou hast doves' eyes' appears — an identical compliment to the beloved, reinforcing the lover's admiration.

In Song 5:12, the beloved describes the lover's eyes as 'eyes of doves' — a mirror image of the compliment given to her in Song 4:1.

Song of Solomon 6:5 repeats the exact hair simile — a flock of goats on Gilead — echoing the description of the beloved's beauty here.

Song 1:9 compares her to a mare among Pharaoh's chariots — another striking animal simile praising her beauty, similar to the goat imagery here.

In Song 2:14, the lover calls his beloved 'my dove' — connecting to the 'doves' eyes' imagery in 4:1 and the theme of hidden beauty.

Song 7:4 also uses architectural and natural metaphors for the beloved's features — eyes like pools, neck like a tower.