Psalm 80:19

Turn us again, O Lord God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.

Cross-reference

Psalm 80:1 Parallel

Psalm 80:1 opens with 'shine forth' (of God) — the same imagery of God's shining face that concludes in verse 19.

Psalm 80:3 Parallel

Psalm 80:3 contains the identical refrain 'Restore us... let your face shine, that we may be saved!' — a direct repetition within the same psalm.

Psalm 80:7 Parallel

Psalm 80:7 repeats the same refrain with 'O God of hosts' — another occurrence of this plea for restoration.

Psalm 27:9 Parallel

Psalm 27:9 pleads 'Hide not your face from me' — the opposite request but same focus on God's face and salvation.

Psalm 31:16 Parallel

Psalm 31:16 says 'Make your face shine on your servant; save me' — almost identical wording to the refrain in Psalm 80:19.

Psalm 4:6 Parallel

Psalm 4:6 uses the same 'light of your countenance' imagery, reinforcing the plea for God's favor and salvation.

Psalm 67:1 Parallel

Psalm 67:1 echoes the exact phrase 'cause his face to shine upon us', linking the request for blessing and mercy.

Psalm 119:135 asks 'Make your face shine upon your servant', applying the same petition to a teaching context.

Psalm 85:4 Parallel

Psalm 85:4 similarly cries 'Turn us, O God of our salvation', sharing the same plea for restoration and turning.

Numbers 6:25 is the Aaronic blessing 'the LORD make his face shine upon you' — the exact phrase used in Psalm 80:19.

Lamentations 5:21 repeats 'Turn us to you, O LORD, and we shall be turned', almost identical to the plea here.

Daniel 9:17 Allusion

Daniel 9:17 asks God to 'cause your face to shine on your sanctuary', applying the same imagery to a desolate temple.

Jeremiah 3:22 Related theme

Jeremiah 3:22 also uses the Hebrew root 'shuv' for return/restore, calling faithless sons to return to God — a parallel theme of restoration.

Jeremiah 31:18 uses 'turn me, and I shall be turned', mirroring the repentance and restoration theme of the refrain.