Psalm 38:21

Forsake me not, O Lord: O my God, be not far from me.

Cross-references

Psalm 22:1 Parallel

In Psalm 22:1, the psalmist cries out 'My God, why have you forsaken me?' — a direct parallel to the plea not to be forsaken in Psalm 38:21.

Psalm 22:11 Parallel

In Psalm 22:11, the same cry 'be not far from me' appears, reinforcing the plea for God's presence in trouble.

Psalm 22:19 Parallel

In Psalm 22:19, 'be not far off' and 'come quickly to my aid' parallel both parts of the plea in 38:21-22.

Psalm 35:22 Parallel

In Psalm 35:22, the exact phrase 'be not far from me' appears, directly echoing the plea for God's nearness.

Psalm 27:9 Parallel

In Psalm 27:9, 'forsake me not' and 'hide not your face' parallel the plea for God not to be far, emphasizing dependence.

Psalm 71:12 Parallel

In Psalm 71:12, the identical plea 'be not far from me; make haste to help me' mirrors 38:21-22 almost verbatim.

Psalm 22:24 Parallel

In Psalm 22:24, God's refusal to hide his face from the afflicted provides assurance that the plea in 38:21 will be answered.

Psalm 119:8 Parallel

In Psalm 119:8, 'do not utterly forsake me' echoes the plea, though tied to keeping statutes—a different covenantal context.

Daniel 6:22 Parallel

In Daniel 6:22, God's deliverance of Daniel shows he did not forsake him—a narrative answer to the plea in 38:21.